聯系我們
全國統一服務熱線:
電話:021-58446796
公司QQ:732319580
郵箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn
網址:www.jpgfs2012.com
地址:上海浦東金橋開發區金豫路700號6號樓1樓
楊鳴特別愛運動,其中對籃球這項運動更是青睞有加。平時只要一有空,他就會觀看NBA的比賽視頻。這一次,他有機會可以和美國朋友James一起去現場觀看NBA球賽,一想到可以現場觀看并可以在現場為自己喜愛的球員吶喊助威,楊鳴就特別興奮。但是,楊鳴轉念一想,自己用中文喊“加油”,美國球員肯定聽不懂啊。那么,如何用英語表達“加油”呢?楊鳴決定提前向美國朋友James請教一下:
楊鳴:Hi James,后天就可以去現場看球了,這簡直太棒了!不過,去現場看球和看電視可不一樣,現場可以為運動員打氣,給球隊加油。那么,“加油”用英語應該怎么表達呢?
James:表達加油的話,我們一般會說Let's go! Let's go在這里不是說我們走吧,而是“加油”。那么,到底應該怎么喊加油呢?我來教教你。
楊鳴:好的,洗耳恭聽。
James:Let's Go is followed by the name of the team you are cheering for. You then follow it with another "Let's go." Like "Let's go, Lakers. Let's go."
楊鳴:哦哦,那我在現場就可以喊,Let's Go. Boston Celtics. Let's Go.
James:Yes. You are good.
楊鳴:假如我想給個別的球員喊加油呢?也是用Let's go嗎?
James:To cheer on an individual athlete in a race or a competition, many U.S. fans will yell: "Come on!" followed by the name of the athlete they are cheering for. They will end with "You can do it!"
楊鳴:假如我想為Marcus Morris喊加油,那就喊:
James:Even though I'm not a Marcus Morris fan, I would say "Come on! Marcus, You can do it!" But, perhaps the most famous cheer is one used at middle and high schools all over America. It goes like this "Two, Four, Six, Eight - who do we appreciate?" followed by the name of the team you are rooting for.
楊鳴:這個有意思!那我也可以在現場喊"Two, Four, Six, Eight-who do we appreciate?" "Marcus".
來源:VOA英語教學 編輯:上海翻譯公司-譯銳翻譯質控部Peter