日韩精品一区二区久久_日韩精品一区二区免费视频_日韩精品一区二区三_日韩精品一区二区三区电影_成年人黄色小视频_成年人黄色一级片

021-58446796

? 中? ?文

English

返回顶部

联系我们

全国统一服务热线:

电话:021-58446796

公司QQ:732319580

邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn

网址:www.jpgfs2012.com

地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼

译锐观点-浅谈翻译过程中的明晰化
发布时间:2019-05-08 作者:admin 点击:190

在进行翻译的过程中,除了需要专业的语言功底和丰富的翻译经验外,专业的译员还会用到很多的翻译技巧。其中,明晰化(explicitation)就是其中一种比较常用的翻译技巧。明晰化是指通过阅读后理解原文后,将原文中隐藏的信息体现在译文当中。

翻译过程相当于对原文信息的解码过程。译者经过自己的阅读和理解后,通过语言的组织和酝酿,所翻译出的译文可能会比原文的篇幅更长、逻辑关系更清晰,同时也更容易理解。而翻译中的增补其实就是明晰化的一种。

此外,明晰化还包括增加额外的解释、直接表达出原文隐含的含义。但需要译者,尤其是刚刚进入翻译行业的新译者而言,增补内容和隐含信息必须是原文所体现的,主观臆测,随意添加、增减信息则是翻译的大忌。

对于初入行的译者而言,翻译的单位通常是句子。但需要指出的是,句子的含义不能脱离上下文语境而独立存在。要想准确理解一个句子,准确判断出原文所隐含的含义,必须结合全文内容,综合思考。有时,甚至还需要了解文章所特有的背景信息和知识。

只有这样,上海浦东专业翻译公司的译员才能交出真正让客户满意的译文。


主站蜘蛛池模板: 国产这里有精品 | 91精品一区国产高清在线 | aa视频免费| 99视频在线观看高清 | 日韩美香港a一级毛片 | 欧美+日本+国产+在线观看 | 秋霞一级成人欧美理论 | 青青草在视线频久久 | 俺来也欧美亚洲a∨在线 | 91视频入口| 国产三级做爰在线播放最爱 | 精品一区二区三区四区乱码90 | 成年午夜 | 国产小视频在线看 | 毛片日韩 | 91高端极品外围在线观看 | 日韩精品久久一区二区三区 | 99精品欧美 | www.亚洲成在线 | a网站在线观看免费网站 | 国产一级做a爰片在线 | 朝鲜美女免费一级毛片 | 欧美一级激情免费视频 | 成人中文字幕一区二区三区 | 欧美日韩永久久一区二区三区 | 欧美亚洲国产成人精品 | 久久久精品一区二区三区 | 黄色在线视频网站 | 欧美一级一极性活片免费观看 | 日韩欧美一卡二区 | 欧美与黑人午夜性猛交久久久 | bbbb成人毛片免费看 | 国产激情视频在线 | 奇米网在线观看 | 欧美的高清视频在线观看 | 成人免费观看一区二区 | 欧美日韩久久中文字幕 | 日本ab在线 | 国产午夜精品免费一二区 | 国产中文字幕在线免费观看 | 精品一成人岛国片在线观看 |