021-58446796
? 中? ?文
English
新聞資訊
聯系我們
全國統一服務熱線:
電話:021-58446796
公司QQ:732319580
郵箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn
網址:www.jpgfs2012.com
地址:上海浦東金橋開發區金豫路700號6號樓1樓
親愛的小伙伴們,相信大家一定見過這個諺語what goes around comes around,它的含義用英文解釋的話是:used to say that
如果我們想要表達,對某件事情過于小題大做,過于較真或夸張,我們可以說To make a thing out of it大家看看下面的例子:It was only
相信小伙伴們對fit這個單詞再熟悉不過了,比如如果我們想說保持身材,那么我們可以說keep fit。此外,fit還有合適(合身)、安裝和勝任等意思,比如:Tha
英語里面的許多短語都離不開身體部位,今天譯銳要分享的短語是shake a leg。小伙伴們,看到這個短語時,千萬不要理解為抖腿哦!shake a leg真正的意
當我們聽到put/lay your cards on the table 時,你的腦海中是不是會浮現出把紙牌攤到桌上的場景?其實,按照字面意思,這句話在英語里可
心有靈犀在中文里是非常常見的表達,那么用英語應該如何表達呢?A real connection比如,我們心有靈犀。英文:We had a real connec
譯銳人工翻譯服務條款 意見反饋 備案號:滬ICP備11050490號-1 版權所有:2002-2024 上海譯銳翻譯咨詢有限公司 咨詢:021-58446796 ? easytranslation@easytranslation.com.cn